Verbal suffixes are extremely diverse; several frequentatives and momentanes differentiating causative, volitional-unpredictable and anticausative are found, often combined with each other, often denoting indirection. For example, hypätä “to jump”, hyppiä “to be jumping”, hypeksiä “to be jumping wantonly”, hypäyttää “to make someone jump once”, hyppyyttää “to make someone jump repeatedly” (or “to boss someone around”), hyppyytyttää “to make someone to cause a third person to jump repeatedly”, hyppyytellä “to, without aim, make someone jump repeatedly”, hypähtää “to jump suddenly” (in anticausative meaning), hypellä “to jump around repeatedly”, hypiskellä “to be jumping repeatedly and wantonly”, hyppimättä “without jumping”, hyppelemättä “without jumping around”. Often the diversity and compactness of this agglutination is illustrated with istahtaisinkohan “I wonder if I should sit down for a while” (from istua, “to sit, to be seated”):
- istua “to sit down” (istun “I sit down”)
- istahtaa “to sit down for a while”
- istahdan “I’ll sit down for a while”
- istahtaisin “I would sit down for a while”
- istahtaisinko “should I sit down for a while?”
- istahtaisinkohan “I wonder if I should sit down for a while”
(Source: sunday)
So… Who’s interested? Oh. And in case someone’s interested. The longest word in Finnish is...
Ha, and I was complaining about conjugating french verbs…
#agglutinative langauges are so coooool
mmm my precious language~!
Reason #293482905203984 I’ll never become fluent.
How does such a thing even happen??
Oh Finnish, you fascinatingly complex and beautiful language. I will learn to speak you properly one day. I swear it. I...